Noemi Lamotte-Serrano

USA

serrano@worldnet.att.net

PARAÍSO
>From deep down inside
a place that can't be touched
the desire burns for Paradise
O Promised Land, I fear too much.
In dark brown eyes where desperation lies stagnant  
los perdidos are swallowed up  behind bars and closed doors
where las madres lloran
porque no saben cambiar
y los hijos de nadie search through streets 
and solitude
for a taste of Paradise.
Where young girls struggle 
to slip out of their fathers' closed fists
momentary freedom lost
to vatos with sweet palabras,
promesas of paraíso.
Where gang love replaces the beauty of
 los abuelitos pride 
upon planting calloused feet onto her heart breaking soil.
They who arrived with dreams of justice
lost themselves in endless fields of strawberries and sangre.
Their children became silent in schools
punished for words that fell from not yet legal lips
And mothers whose fingers bled from making clothes in factories
came home and couldn't seem to sew their families back together.
Stitches came undone and too much was lost.
Hands too tired to wipe away the tears
prayed for sleep to bring back dreams of paradise.
Little boys became the toy soldiers they had held with innocent fingers
killing themselves again and again in the faces of their enemies.
Playgrounds turned to prisons and still they own nothing but memories.
Flashbacks of fairy tales they never believed in:
the softness of a woman's touch, the first high from which they never truly fell.
On street corners they stand 
frozen in time
as generations pass by
buying and selling plastic bags that promise paradise
but laugh with blunt emptiness
as the illusions fade
and even death itself no longer offers peace.
It is here in this valley of repetition 
that search for belonging leads to unwanted children.
Set up one by  one to take that ancient fall
while no one realizes it is in their eyes that paradise is born
>From deep down inside 
a place that can't be touched
the desire burns for Paradise
O Promised Land, I fear too much. 

© Copyright, 6/10/98, Noemi Lamotte-Serrano.

two shadows
I wait for your shadow to appear behind me
though I know the door is locked at the chain and you could not get in even
if you wanted to.
Outside the wind blows
calmly
like the breath of a sleeping child 
but here
in this room the air is still and waiting.
Waiting always -
every inch of my existence
 waiting 
for your shadow.
I think of all the words I want to give you
they dance circles inside my mouth,
begging for release
but 
when at last you arrive you are met at the door with silence.
Don't you ever wonder where all the sadness goes?
How can I possibly hide all this waiting beneath soft smiles and warm hands?
But still, you see nothing but your own regrets.
At night, I hold you while inexplicable tears slide down your cheeks
 I catch them before they slip into your ears
drown the sorrow with comforting words and when
finally you fall into deep, untroubled sleep
I crawl silently out of bed and into the darkness of the living room
where I weep 
quietly and alone,
half waiting for you to awaken and call me to you,
half waiting to hear myself scream into your unknowing.
But the night marches steadily and uneventfully on.
I creep quietly back into bed before the sun rises
tears stowed away,
words buried beneath the desire to keep us both happy.
As the sun creeps in through the cracks of the blinds
you stir and pull me to you
and despite the distance I feel inside
 our bodies still fit together perfectly.
Two shadows, merged into one
brief moment where there are 
no words
to wait for.
© Copyright, 9/19/98, Noemi Lamotte-Serrano.
sunset
In the empty flicker of a snowy screen
dreams I lost years ago whisper softly
a harsh call in the gray of tomorrow.
Behind rusty iron bars La Llorona waits as she has for centuries...
Sunset over the giant dipper
the night sky brings new meaning to these tired streets.
The veteranos scatter themselves around porches older than their forgotten dreams
longing to remember when this dirty barrio meant more than life itself,
when pride was enough to fill an empty stomach
and carnalismo was a blanket of numbness on cold nights.
Tomorrow they will awaken to a changing world that holds no understanding for them
but for now they are content to lose themselves in the past,
 to swallow regret along with gulps of warm tecate,
And I too remember...
when a tattooed arm around me was strong enough to provide a superficial happiness 
 the victory of a street fight dulled the anger
and escaping death and screaming sirens was challenge enough to overpower the pain.
When a homegirls loyalty was something I could believe in
and the future was a destiny which did not concern me.
Those days faded like forgotten black and white photographs
distorted images of light and dark giving way to bursts of colors I now recognize as change.
Flashes of my  life are projected on a blank wall of tomorrow 
and              I sometimes miss the courage desperation brought.
It was on those cold streets I found and lost hope,
family,
and my dreams.
In those alleys I discovered hate and hypocrisy,
learned love and illusion
and even caught glances of 
myself
 in razored down mirrors.
The past no longer offers pain
only indifference
and the future is a promise I can now afford to make.
In the early morning stages of sleep I stumble through  nightmares.
I bridge the gulf between truth and lies
and 
despite my fear of darkness
 resolve to close this glowing 
gateway to yesterday.
It is in this very moment of confusion that I find       clarity      and closure.
Another chapter ends
 and with
 hungry eyes 
I watch
my fingers turn the page.
© Copyright, 9/16/99, Noemi Lamotte-Serrano.
All Rights Reserved. Printed By Permission.